Pridobljeno s prevodom: Stana Anželj in Ana Barič Moder

V(r)ešč(j)e modre cvetke: pogovor s prevajalskima akrobatkama v Hiši sanjajajočih knjig.

Pogovorno snidenje bo posvetilo v akrobacije, vragolije, izumiteljske premete in tenko izrezljane besedne igre, kakor jih raznolikim pisavam domišljata mladi prevodni mojstrici, Stana Anželj in Ana Barič Moder, obe ovenčani z lovoriko najboljše mlade prevajalke.

Urednica Tjaša Koprivec bo s prevajalkama živahno skakljala med čudežnimi Modrimi cvetkami, zamonijskimi (mnogoterimi) labirinti, Abdolahovo čistino, Dahlovimi besednimi izum(k)i, afriškimi književnostmi, nizozemsko sodobno pisavo in potem dalje.

Stana Anželj, ena najobetavnejših prevajalk mlajše generacije iz nemščine in francoščine, vse suvereneje pluje tudi v nizozemskih prevajalskih vodah. Prevajalka nemškega zamonijskega trojca Walterja Moersa je za Mesto sanjajočih knjig leta 2011 prejela priznanje za najboljšo mlado prevajalko, leta 2012 pa je MKL, Pionirska skupaj s Slovensko sekcijo IBBY Vreščjemu mojstru (znova v izvrstnem prevodu Anželjeve) namenila posebno priznanje zlata hruška za prevedeno mladinsko knjigo. Prevajalsko je posegla tudi v mogočno prostorje francoske književnosti (Kitajske pravljice, Princeske, Trpek okus kakijev), se s prevodom Hiše ob mošeji več kot izkazala v nizozemščini, njen zadnji prevod (Alhambra) se vrača k nemščini.

Tudi Ana Barič Moder je že stara znanka knjigoljubov, ki stavijo na imenitne prevode angleških in francoskih brezčasnih del. Na svojo prevajalsko pot je stopila s prevodom romana Življenje in pol, ki predstavlja enega vrhuncev romanopisnega programa založbe Sanje, v slovenščino je za Sanje prelila nepozabni Trebuh Atlantika ter mlado in odraslo slovensko bralstvo razveselila z vrsto besedil znamenitega Roalda Dahla (Gromozanski krokodil, VDV - Veliki dobrodušni velikan, Poljubček, Takšen kot ti, Zbrane kratke zgodbe). Anin prevajalski presežek, prevod romana Modre cvetke iz francoščine, je Društvo slovenskih prevajalcev nagradilo s priznanjem za najboljšo mlado prevajalko leta 2012.

Vir: Založba Sanje, Napovednik.com

Zemljevid